先日来、Google翻訳やDeepL翻訳にハマっている、ということを書きました。これをあれこれいじっているうち、自分のブログも翻訳して読んでもらえたら、なんて気がしてきました。
まあ日本語で書いてもそんなに読んでもらえないブログなので、外国人がわざわざ翻訳して読んでくれるとも思えないし、私の日本語もこなれていないのでへたに翻訳しても誤訳になるかな、と思ったのですが、それでも収集癖がある私のこと、私のブログの簡単な紹介を、とりあえず10種類、英語・韓国語・中国語(簡体)・中国語(繁体)・広東語・ロシア語・フランス語・ドイツ語・ベトナム語・タイ語に翻訳してみました。
DeepL翻訳の方が信用できそうだったので、できるだけこちらで翻訳し、DeepL翻訳にはない広東語とタイ語はGoogle翻訳を使ってみました。
できるだけ短い紹介文にしたのですが、それでも間違いがあるものと思われます。タイ語なんてよくわかりませんが、ごくわずか、市民講座に通った経験からしても、多分間違っていそう、あるいは不正確な感じがします。実際はわかりませんが。他にもぎこちない表現などはありそうです。
ということで、間違いの指摘を期待したいところですが、さて、実際に来た場合にどうするか、という問題があります。当然訂正すべきだとは思うのですが、でも、2025年の今の段階で機械翻訳の精度はこれぐらいですよ、というのを記録しておきたい気もするので、あえてまちがったまま残しておきたい、という思いもあります。もとの機械翻訳と指摘のあった訂正を並べておけばいいかもしれませんね。まあ、訂正のコメントが来るのは期待薄ですが。どうなることやら。
ということで、日本語の原文と、各翻訳文を並べておきます。
<日本語>
カメラを持たずに旅した記録です。雑記も載せています。翻訳してご覧ください。
<英語>
This is a record of my travels without a camera. It also includes miscellaneous notes. Please translate and read.
<韓国語>
카메라 없이 여행한 기록입니다. 잡기도 실었습니다. 번역해서 읽어보세요.
<中国語(簡体)>
这是不带相机旅行的记录。也收录了随笔。请翻译后阅读。
<中国語(繁体)>
這是沒有攜帶相機的旅行紀錄。內含隨筆雜記。歡迎翻譯參閱。
<広東語>
呢個係我冇相機嘅旅行記錄。佢仲包括咗一啲雜記。請翻譯佢,然後睇下。
<ロシア語>
Это запись путешествия, совершенного без фотоаппарата. Здесь также содержатся различные заметки. Пожалуйста, прочтите перевод.
<フランス語>
Ce sont les notes prises lors d'un voyage sans appareil photo. Elles contiennent également des remarques diverses. Veuillez les traduire pour les lire.
<ドイツ語>
Dies ist ein Bericht über eine Reise, die ohne Kamera unternommen wurde. Er enthält auch verschiedene Notizen. Bitte lesen Sie die Übersetzung.
<ベトナム語>
Đây là ghi chép về chuyến du lịch mà tôi không mang theo máy ảnh. Tôi cũng đăng tải những ghi chép ngẫu nhiên. Hãy dịch và xem nhé.
<タイ語>
นี่คือบันทึกการเดินทางของฉันโดยไม่ได้ใช้กล้องถ่ายภาพ มีบันทึกอื่นๆ อีกเล็กน้อย ช่วยแปลให้ดูหน่อยนะคะ